Difference between revisions of "Marc's Scenario/Marc Episode 1"
(Created page with "{{Campaign |scenario=Marc's |name=Marc Episode 1 |episode=1 |field=Lagoon Flight |fieldevents=Charity |characters=Peat<br>Kai<br>Marie Poppo |music=Marc's Them...") |
|||
Line 16: | Line 16: | ||
== Dialogue == | == Dialogue == | ||
{{Campaign Table Header|text=Before the Match Starts}} | {{Campaign Table Header|text=Before the Match Starts}} | ||
+ | {{Campaign Table Status|text=BGM: Campaign Music A}} | ||
{{Campaign Table Body | {{Campaign Table Body | ||
|character=Marc | |character=Marc | ||
Line 94: | Line 95: | ||
{{Campaign Table Footer}} | {{Campaign Table Footer}} | ||
{{Campaign Table Header|text=If the Player Wins}} | {{Campaign Table Header|text=If the Player Wins}} | ||
+ | {{Campaign Table Status|text=BGM: Campaign Music A}} | ||
{{Campaign Table Body | {{Campaign Table Body | ||
|character=Marc | |character=Marc |
Revision as of 12:10, 28 June 2018
Marc Episode 1 | |
---|---|
Error creating thumbnail: Unable to save thumbnail to destination
| |
Episode No. | 1 |
Field | Lagoon Flight |
Field Events | Charity |
Characters | Peat Kai Marie Poppo |
First Music Played | Marc's Theme |
<< Marc's Scenario >> |
<story summary>
Additional Information
- Beating this episode initially unlocks Peat in the Shop.
Dialogue
Before the Match Starts | ||
---|---|---|
BGM: Campaign Music A | ||
Marc | 「今日も良い天気! 飛ぶには最高の日だね」 |
"The weather's great today too! Days like these are the best for flying..." |
Peat | 「レッドバレル! 大変だ!」 | "Red Barrel! We've got trouble!" |
Marc | 「ブルークロウ どうしたの?」 | "What is it, Blue Crow?" |
Peat | 「お前の積んでたロケットが…」 | "That rocket you scraped together..." |
Marie Poppo | 「ぽっぽ!」 | "Poppo!!" |
Marc | 「わあ!? 小さな子がロケットを…」 |
"Whaa!? A little girl is taking my rocket..." |
Peat | 「こら 危ないから返せ!」 | "Hey, it's not a toy. Give it back!" |
Marie Poppo | 「ぽっぽぽー!」 | "Poppopo!" |
Kai | 「くそー ぽっぽめ!」 | "Dammit, Poppo!" |
Peat | 「うわ!? 誰だ」 | "What the!? Who are you?" |
Kai | 「そんな事より アイツ捕まえるんだろ?」 「俺も手伝うぜ!」 |
"Never mind that now. You need to catch her, right?" "I'll lend you a hand!" |
Marc | 「どうして手伝ってくれるの?」 | "Why's that?" |
Kai | 「俺も盗られたんだよ! 財布をな」 | "She's got my wallet too!" |
Marc | 「あらら」 | "Oh my." |
Marie Poppo | 「ぽっぽぽぽー!」 | "Poppoppo!" |
Marc | 「財布はともかく ロケットは危ないから駄目!」 |
"Your wallet doesn't really matter, but the rocket does!" |
Kai | 「ともかくじゃねえ!」 | "It matters to me!" |
Marie Poppo | 「ぽっぽ!」 | "Poppo!" |
Marc | 「言う事聞いてくれないなら 捕まえちゃうんだから」 |
"If you won't listen, we'll have to catch you by force." |
If the Player Wins | ||
---|---|---|
BGM: Campaign Music A | ||
Marc | 「やった!」 | "Yay!" |
Marie Poppo | 「負けぽっぽ」 | "Poppo lost." |
Peat | 「つ…疲れた」 | "I-I'm pretty tired." |
Kai | 「同じく…」 | "So am I..." |
Marc | 「ほら 早く返して」 | "Now give back our stuff." |
Marie Poppo | 「うー…」 「逃げぽっぽ!」 |
"Uuu..." "Poppo will run!" |
Kai | 「あ!?」 | "What!?" |
Marc | 「は…速い!」 | "S-she's super fast!" |
Peat | 「早く追いかけないと…見失うぞ!」 | "After her... or we'll lose her!" |
Marc | 「もー!」 | "Geez!" |
Kai | 「急ごう!」 | "Let's hurry!" |